Nos cours ont été conçus selon une approche communicative-socioculturelle qui conçoit le processus d’enseignement-apprentissage de l’espagnol comme un mécanisme intégral de signification du monde environnant, d’interaction et d’appropriation, de structuration et d’adaptation en fonction des besoins de l’étudiant. Ainsi, nous concevons la langue comme un instrument de communication sociale. Ce mécanisme relie, dans des contextes de communication réels, les aspects structurels de la langue et les compétences linguistiques des locuteurs aux fondements socioculturels de l’environnement dans lequel l’espagnol est utilisé.

Grâce à cette approche, nos programmes sont orientés vers l’action. D’un point de vue constructiviste, à travers des activités académiques à l’intérieur et à l’extérieur de la salle de classe, nous sommes convaincus que la pratique éducative est, par essence, une pratique sociale avec une importante fonction de socialisation. Avec cet objectif à l’esprit, nous partons des compétences générales correspondant à chaque niveau et aux besoins particuliers de l’étudiant afin de promouvoir l’apprentissage de l’espagnol à travers des tâches dans lesquelles les différentes compétences sont travaillées individuellement et/ou en collaboration.
En même temps, nous intégrons les erreurs ou imprécisions discursives comme éléments formateurs. Nous comprenons que, dans le processus interlangue (cette transition entre la langue maternelle et la langue étrangère ou seconde), les apprenants de l’ELE progressent d’une étape à l’autre par le biais d’expériences et d’ajustements qui constituent une force motrice importante pour l’apprentissage. Cela implique de concevoir l’apprenant comme le centre du processus d’enseignement-apprentissage et l’enseignant comme un facilitateur qui contribue, par ses conseils, à tracer la voie la plus appropriée aux besoins de l’apprenant.
Par conséquent, dès le début et pendant tous les cours, la communication en espagnol est encouragée (en fonction du niveau de l’étudiant) et toutes les compétences linguistiques sont travaillées (expression et interaction orales, expression et interaction écrites, compréhension de l’écrit et compréhension de l’oral). Outre le contenu grammatical, les aspects sociaux et historiques des cultures hispanophones et le contexte communicatif immédiat sont également enseignés afin de favoriser une plus grande immersion linguistique et culturelle. En plus des cours, des activités sont organisées en dehors de la salle de classe afin que les étudiants puissent mettre en pratique leurs connaissances et leur maîtrise de la langue dans des situations réelles.

L’évaluation est effectuée en continu dans la salle de classe, mais aussi par le biais d’un suivi personnel et privé via notre plateforme, en tenant compte et en équilibrant les évaluations constantes, formatives et sommatives dans le processus. Tous nos cours sont conçus en fonction des niveaux du CECR et répondent aux besoins culturels, pragmatiques, académiques et professionnels de communication du monde contemporain.
Notre équipe d'espagnol pour étrangers


Directeur
Arturo Bullejos Lorenzo
• Plus de 25 ans d’expérience dans la prestation de services éducatifs.
• Plus de 25 ans d’expérience en gestion d’équipe (académique et administrative).
Fort d'une vaste expérience dans le secteur de l'éducation, il est prêt à vous aider à faire de votre séjour une expérience unique et à communiquer avec vous en espagnol et en anglais.


Coordonnateur académique ELE
Rebeca Ferreiro González
• Plus de 5 ans d’expérience en coordination académique ELE.
• Plus de 24 ans d’expérience dans l’enseignement de l’espagnol et de la langue et de la littérature latino-américaines.
• Expérience d'enseignement de l'espagnol aux étrangers dans un environnement d'immersion, en tant que langue étrangère, et aux locuteurs héritiers de A1 à C2, en personne et en ligne.
• Expérience dans les cours ELE pour enfants, adolescents et adultes.
• Accrédité par l'Institut Cervantes comme examinateur pour l'examen DELE, niveaux A1 à C2 et Scolaires.
• Baccalauréat en littérature hispanique.
• Master en communication.
• Doctorat en science politique (spécialisation en communication).
Avec une vaste expérience dans l'enseignement de notre langue dans différents pays, son objectif est de maximiser l'impact académique de votre séjour en Espagne. Prêt à communiquer avec vous en espagnol et en anglais.


Responsable des études ELE
Pedro Solano García
• Expérience dans l’enseignement de la langue et de la littérature espagnoles.
• Expérience en cours ELE dans un environnement d'immersion, en tant que langue étrangère à différents niveaux du CECR en personne.
• Diplômé en langue et littérature espagnoles.
• Titulaire d'une Maîtrise en Enseignement Secondaire et d'un Baccalauréat en Enseignement, Formation Professionnelle et Didactique des Langues.
Leur objectif est de vous accompagner au quotidien une fois que vous arrivez à l'académie et que vous êtes prêt à communiquer avec vous en espagnol, anglais et français.


Responsable administratif de l'ELE
Fatma Abdelsalam
• Diplômé en philologie hispanique.
• Titulaire d'une maîtrise en linguistique et interprétation.
• Avec une formation complémentaire en service à la clientèle et en vente dans le secteur éducatif.
Son objectif est de vous accompagner dans les démarches administratives nécessaires à votre arrivée à l'académie et elle est prête à communiquer avec vous en espagnol, anglais, français et arabe.


Professeure d'ELE
María Vera Fernández
• Expérience d'enseignement de l'espagnol aux étrangers dans un environnement d'immersion, en tant que langue étrangère de A1 à C2, en personne et en ligne.
• Expérience dans les cours ELE pour enfants, adolescents et adultes.
• Accrédité par l'Institut Cervantes comme examinateur pour l'examen DELE, niveaux B1 à C2.
• Diplômé en langue et littérature espagnoles.
• Titulaire d'une maîtrise en formation des enseignants. Spécialisation en langue et littérature espagnoles.


Professeure d'ELE
Ana Alcaraz Vidal
• Expérience dans l’enseignement de la langue et de la littérature espagnoles.
• Expérience en cours ELE dans un environnement d'immersion à différents niveaux du CECR en présentiel.
• Diplômé en langue et littérature espagnoles
• Titulaire d'une Maîtrise en Enseignement Secondaire et d'un Baccalauréat en Enseignement, Formation Professionnelle et Didactique des Langues.